The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered

Letöltésemmel elfogadom, hogy ezek a fordítások GÉPPEL készültek. A fordítás tartalmazhat: félre fordításokat, angolul maradt szövegelemeket, erősen befolyásolhatják a játékélményt! Csak a készítő által megjelölt verzióra használható!
Játék linkek:

Steam »

Letölthető fordítások:

Letöltés
Adatok
Játék verzió
Készítő/Támogatás
Letöltve
Technika
Leírás
Steam, Game Pass, Tört - (2025.04.22.)
3311X
Gemini

Csak bejelentkezve tudsz hozzászólni
Joe
Regisztrált
2025-06-13 13:05

Köszönjük a fordítást !
Remekül működik az obse64-el is ,viszont elkezdtem Mod-olni, Modok-al is jól működik,és vannak Modok amik megkövetelik a Magic Loader2-őt ami betölti az obse64 is működik az összes feltelepített Mod Lista aminek a száma már elérte a 70 Modot a Vortex nagyon jól kezeli a Modokat ,utána olvastam de sajnos több mint lehetséges,hogy a magyarosítás nem kompatibilis a Magic Loader2-vel,és Angolul jeleneik meg a szöveg.
Az lenne a kérdésem hogy lehet a kompatibilis verziót készíteni a fordításról,sok dolgot kipróbáltam,de eddig nem jártam sikerrel,ha nem használom a Magic Loader2 továbbra is jól működik,ha van valakinek ötlete,vagy működésre bírta,és megosztaná velünk,az több mint jó lenne.
Köszönöm előre is!

Rhotgas
Regisztrált
2025-04-27 07:49

Köszönöm a fordítást!

Vik
Regisztrált
2025-04-25 17:28

@RP_Laci: Kötve hiszem hogy borzalmas lenne a forditás, a google forditós vacakok kora rég lejárt az AI forditásokkal pedig ha nem is tökéletes de messze élvezhető forditások születnek, még nemigen futottam borzalmas szintbe az oldalon, de még olyanba sem ami szájhúzásra adna okot.... Nyilván nem olyan mint a full emberek által forditott lektorált de nem is akkora a differencia hogy amiatt jajgatni kéne. Ezerszer inkább egy ilyen forditás pár nap alatt megköszönve a készitők munkáját mint hosszú éveket várni aztán reménykedni hogy legyen még valami a több éves játék magyaritásából és ne hagyják ott a készitők. Baromi minimális félreforditást vagy nyelvtani problémát tartalmaznak ezek az AI stuffok.

A készitőnek pedig ezuton is puszipacsi hogy ismét az idejét áldozta ránk! :)

Erre válaszolt: ugrás oda
RP_Laci:

Kipróbáltam, de sajnos borzalmas ez a fordítás.. Arra nincs mód esetleg, hogy a MorroHUN által készített 100%-os lektori fordítást átültetni ebbe? Úgy sokkal baszóbb lehetne.


EmOo

Fordító
2025-04-25 10:05

@RP_Laci: LINK
Szar de jatszol vele...
Legalabb lenne benned annyi mint a többi videosba,hogy a leírásba oda rakod a linkünk.. Pl.Nessáj oda rakja és meg is köszöni.(De ez egy a sok közül aki épp eszembe jutott) . ellenbe te szarozod de jatszol vele.. Maradtál volna csöndbe inkàbb..

Erre válaszolt: ugrás oda
RP_Laci:

Kipróbáltam, de sajnos borzalmas ez a fordítás.. Arra nincs mód esetleg, hogy a MorroHUN által készített 100%-os lektori fordítást átültetni ebbe? Úgy sokkal baszóbb lehetne.

Saki
Fordító
2025-04-24 07:21

@RP_Laci: Szar, de azért jó játszani vele :)

Erre válaszolt: ugrás oda
RP_Laci:

Kipróbáltam, de sajnos borzalmas ez a fordítás.. Arra nincs mód esetleg, hogy a MorroHUN által készített 100%-os lektori fordítást átültetni ebbe? Úgy sokkal baszóbb lehetne.


N o o B

Fordító
2025-04-23 19:52

@Bence: Igen

Erre válaszolt: ugrás oda
Bence:

Köszi a munkát, annyi kérdésem lenne hogy a delux-ot fordítottátok? (abban van extra küldi stb..)
Ha nem és kell a file szívesen át dobom.

Bence
Regisztrált
2025-04-23 19:44

Köszi a munkát, annyi kérdésem lenne hogy a delux-ot fordítottátok? (abban van extra küldi stb..)
Ha nem és kell a file szívesen át dobom.


N o o B

Fordító
2025-04-23 17:03

@RP_Laci: Igen. És akkor lesz egy félig angol félig magyar félig ékezetmentes és hiányos, félig bugos akármid.. :)
Inkább zaklassátok a morrohunos srácokat ezzel a hülyeséggel és majd talán pár év múlva hátha hozzáigazítják… mi itt továbbra sem fogjuk felhasználni vagy megosztani azt a verziót. Akinek nem tetszik annak nincs itt keresnivalója..

Erre válaszolt: ugrás oda
RP_Laci:

Egy kis trükkel rá lehet nyomni a régi MorroHUN-os magyarosítást. Ugyan az a bsa / esp file-ok megtalálhatóak ebben is.
Felrakod a régi Oblivion-ra a magyarosítást, majd a Data mappában található magyarosított file-okat átmásolod / felülírod a Remastered\Content\Dev\ObvData\Data - mappában. :D

RP_Laci
Regisztrált
2025-04-23 16:51

Egy kis trükkel rá lehet nyomni a régi MorroHUN-os magyarosítást. Ugyan az a bsa / esp file-ok megtalálhatóak ebben is.
Felrakod a régi Oblivion-ra a magyarosítást, majd a Data mappában található magyarosított file-okat átmásolod / felülírod a Remastered\Content\Dev\ObvData\Data - mappában. :D


N o o B

Fordító
2025-04-23 15:30

@RP_Laci: Szia. 1 - Nem lopjuk el mások munkáját… 2 - Ha nem tetszik akkor csinálj jobbat… vagy tanulj meg angolul!

Erre válaszolt: ugrás oda
RP_Laci:

Kipróbáltam, de sajnos borzalmas ez a fordítás.. Arra nincs mód esetleg, hogy a MorroHUN által készített 100%-os lektori fordítást átültetni ebbe? Úgy sokkal baszóbb lehetne.

RP_Laci
Regisztrált
2025-04-23 15:20

Kipróbáltam, de sajnos borzalmas ez a fordítás.. Arra nincs mód esetleg, hogy a MorroHUN által készített 100%-os lektori fordítást átültetni ebbe? Úgy sokkal baszóbb lehetne.

maximiliem
Regisztrált
2025-04-23 13:56

Köszönet!

tomix
Regisztrált
2025-04-23 13:45

A gyorsaságért ment egy kis támogatás, még1x köszönöm!

Letöltési statisztika
Loading...