Steam - (Update: Hotfix #16)
Patch #5-re frissítve! - (Steam + GOG + Tört) - 2023.12.01.
Részemről nem lesz több frissítés.
Akik fordították ott a képen+HASZNÁLAT.txt-be:)
V8 DeepL API Más MOD -ok használatával nem fog működni valószínűleg a magyarítás!
4.1.1.3686210 verzióra frissítve! 200+ új sor hozzáadva és lefordítva. Visszajelzések javítva. Pár kisebb javítás.
V3
V2 verziófüggetlen
Újra lett fordítva. Minden sort tartalmaz, nincsenek benne üres Not Found szövegek. A fordítás regex nélkül készült, DeepL API-val, Angolról fordítva magyarra (az előfeldolgozás során nem lett feldarabolva a szöveg)! A gépi fordítás nagyrészt átlett nézve és játék közben is tesztelve lett, így számos hiba és félrefordítás javítva lett!
A varázslatok, tárgyak nevei és leírásai külön lettek gyűjtve és átlettek nézve. Az eredeti D&D 5.Szabálykönyv alapján választottuk a fordításokat a tárgyak neveinél. A javításban 12 ember vett részt!
V10 (v4.1.1.3645567) GPT4 + DeepL magyarítás (Baal) 95 ezer karakterből álló plusz szövegrész le lett fordítva.
V9 (v4.1.1.3636828 Ettől a javítástól kezdve , újra csak Én (Baal) foglakozom ezzel a magyarítással, GopheR és [P] egy másik verziót kezdenek javítani, ezáltal a dir névből is kikerültek.
Karlach-al való beszélgetés során volt "lost found" rész ez javítva lett.
Kb. 4000 sornyi szöveg lett benne javítva egy új technikával fordítva és DeepL-el , ez a rész varázslatokat és leírásukat érínti.
Verziószám: 4.1.1.3636828 (55 ezer karakterből álló plussz szövegrész is le lett fordítva benne.)
Mellékelve van egy "Visszajelzések.txt" nevű fájl is, amiben azoknak a neve szerepel akik eddig visszajeleztek valamilyen hibával, javítással kapcsolatosan.
V7
Frissült a játék, az új fájlba áthelyezve Gopher által lektorált több száz soros javítás.
Az új frissítés nem tartalmazott új szövegrészeket.
V6 Menüben a beállításoknál a választható lehetőségek érdekes fordítása kijavítva.
Párbeszédablakban a tűnj el és az elhagy szó lecserélve "Párbeszéd Bezárása" szóra.
Jó pár magázódási hiba javítva.
Pár angolul maradt szó is lefordításra került.
V3, további javítások kerültek bele.
Githyanki bázisnál a Lost Found rész kijavítva.
Trágár szavak módosítva kevésbé trágárra.
Mellkas vs Láda javítva lett a legtöbb helyen, meg még pár egyéb érdekes fordítás is korrigálva.